Plansjet v.z.w.
De steltendans, het kadril, de paardendans ... Al deze traditionele dansen worden door houten poppen tot leven gebracht. Een piraat, Sint Antonius en zijn varken, de marionette à la planchette ... doen gekke sprongen op de tonen van de draailier.
Un berger, un pirate, un cheval ... les jolis pantins en bois dansent alors que Mieke joue des mélodies traditionelles et harmonieuses. Une pirouette agile et majestueuse et le rideau se lève. Une vielle à roue, un fifre de pâtre pour que les petits comme les grands se laissent transporter vers les cités lointaines.
Bal Populaire.
The group Plansjet present an original and funny show with wooden puppets. The traditional marionettes are made in wood, colored and dressed by them self.
A stilt walker, the skeleton, jogdolls, a horse, the pirate ... start dancing on the music that Mieke plays on the hurdy gurdy. Children and adults love to see the Mediaval dances. Come to see this 'Bal Populaire'. As a couple, Mieke and Chris travel all over Europe, amusing the people on squares and in the streets with the dances from Flandren, Belgium.
Flamencos, de Flandes. Mieke y Chris Geris presentan un original y bellisimo espectáculo popular de titeres bailarines. Son tallas de madera, realizadas por ellos mismos, que cobran vida al son de los variados instrumentos que tocan (Gaita, zanfora, flauta y tamboril, etc.). La región flamenca de Limbourg estará presente, representada por esta pareja de artesanos, músicos y animadores de titeres.
Mieke und Chris Geris zeigen traditionelle Tanz- und Trickmarionetten und spielen auf alten instrumenten die Musik dazu.
|
|